Il répondit: Il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens. Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres. Alors Jésus lui dit: Femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux. Et, à l’heure même, sa fille fut guérie.
Matthieu 15:26-28
Réflexion sur le verset du jour
Quand j’ai vu ce verset, ce qui m’a le plus troublé, c’est pourquoi le Seigneur a dit que sa foi était grande. Une fois, j’ai cherché des ressources pertinentes sur Internet, mais je n’ai jamais obtenu de réponse claire.
Un jour, un collaborateur de l’église m’a donné un livre, dans lequel un passage répondait à ma question. C’est écrit : “At that time, when the Lord Jesus was in Canaan, a Canaanite woman did something … Why did the Lord Jesus praise the faith of this person? It was not because she was willing to be a dog, nor was it because she was willing to eat bread crumbs. This is all secondary. What was it that the Lord Jesus praised her for? It was that she didn’t care whether the Lord Jesus saw her as a dog, as a person, or as the devil Satan. She didn’t care what He saw her as. The most important point was that she regarded the Lord Jesus as God, and that she affirmed the Lord Jesus to be the Lord, and to be God. This is a truth and a fact that is eternally unchanging. The Lord Jesus was God, was the Lord, was the One affirmed as such in her heart, and that was enough. Irrespective of whether the Lord Jesus saved her or didn’t save her, whether He saw her as someone to eat with together at table, or as a disciple, or a follower, or whether He saw her as a lapdog or guard dog, it was all fine, she didn’t care. In any case, it was enough for her to acknowledge that the Lord Jesus was the Lord of her heart; this was her greatest faith. … The goal of people’s pursuit of the truth is to obey God. Irrespective of what God does, what form He appears in or what method He uses to speak to you, the position God has in your heart cannot change, your reverence for God cannot change, the distance between you and God cannot change and your true faith in God cannot change; in your heart, God’s essence and His position cannot change.” (“Chapter 77. Man is the Greatest Beneficiary of God’s Management Plan” in R ecords of Christ’s Talks ).
Après avoir lu ce passage, j’ai compris que la Cananéenne a reconnu le Seigneur Jésus par Son œuvre et Sa parole, et a affirmé que le Seigneur Jésus est Dieu lui-même, le Créateur. Peu importe comment le Seigneur Jésus la traitait, la voyant comme un chien, cela ne la dérangeait pas, parce qu’elle croyait fermement que le Seigneur Jésus était Dieu lui-même qu’elle devait adorer. Sa foi en Dieu n’est pas seulement de reconnaître Dieu, mais aussi de croire fermement dans son cœur. Dieu a examiné la partie la plus profonde du cœur de l’homme et a vu que la femme cananéenne n’a pas abandonné sa foi en Dieu à cause de l’attitude du Seigneur Jésus. Jésus-Christ a vu la vraie foi de la femme cananéenne, et c’est ainsi qu’Il a dit que sa foi était grande.
Recommandé pour vous : « Apprenez de la femme cananéenne : Traitez vraiment Dieu comme Dieu »
Vous pouvez consulter notre verset biblique du jour pour enrichir votre vie spirituelle.
Source : Bible en ligne
Écrire commentaire